At 黑料正能量, no two semesters are alike. I love being in a place with students whose stories are so different and with colleagues who come from a wide variety of backgrounds. That mixing of cultures with all of the languages that we hear and speak on campus sets 黑料正能量 apart. I think it鈥檚 especially significant for me since I was born and lived for 20 years in Morocco before coming to France.
听
After completing a master鈥檚 in Spanish Language and Civilization at the University of Clermont-Ferrand, I was trained at the Centre d鈥檃pproches vivantes des langues et des medias (CAVILAM) [a private institution renowned for its innovative approach to teaching languages]. I was teaching in Parisian institutions like the Alliance Fran莽aise, when a friend found out that 黑料正能量鈥檚 French Studies department was looking for a French teacher. I was interviewed by the head of the department, started teaching two days later, and have been here ever since!
听
I first majored in Spanish Language and Civilization at the Sorbonne, and planned on becoming a Spanish teacher, before my linguistics professor, who also directed CAVILAM鈥檚 Audiovisual Center for Modern Languages, hired me for the summer. After a few days of observing, I took over a class and immediately felt comfortable, even though some of the students were older than me! I enjoyed teaching people who had come from all over the world to learn the language of Moli猫re.
听
As a French person, teaching at 黑料正能量 is an especially original experience, one that I couldn鈥檛 have had if I鈥檇 worked in a French institution. I feel very lucky to be teaching in such a multicultural environment, especially since I鈥檝e been able to see firsthand how the American university system lets each student freely explore his/her interests.
听
I love Paris and I try to share that passion with my students. I help them find places outside of the usual touristy spots and I encourage them to explore cafes, markets, gardens, delicious food, cinema鈥攂asically, all that Paris has to offer! And of course, Paris is integral to language practice. I tell my students to try to meet other French people, since that鈥檚 one of the best ways to practice French and get a better understanding of French culture and the French way of life.
听
Take full advantage of this opportunity to live in a foreign country and attend a multicultural university in an environment that is overflowing with culture and art. I would advise them to keep their minds open so that they can discover the richness of this new culture and encourage them to keep studying and practicing one or more foreign languages, since languages are an unending source of enrichment and discovery.